Apologie şi rânduială. Studii introductive, traduceri şi note de Dan Negrescu - Sfântul Ieronim
Sfântul Ieronim
- Scrieţi un comentariu
„Lucrarea polemică Împotriva lui Vigilanţiu reprezintă cu certitudine apogeul stilului apologetic şi polemic ieronimian.” Dan Negrescu
2433P
Nou
Acest produs nu se mai află pe stoc
Data disponibilității:
- Descriere
- Date tehnice
- Comentarii
- Date editoriale
- Subiectul
- Despre autor
- Editare / Traducere
- Dosarul cartii
Volumul cuprinde lucrarea polemică Împotriva lui Vigilanţiu, Prefaţă la tâlcuirea în limba latină a rânduielilor Sfântului Pahomie, precum și Tâlcuirea în limba latină a rânduielilor Sfântului Pahomie.Aceste scrieri dovedesc un spirit combativ prin excelenţă. Nu întâmplător s-a scris despre blândul Ieronim că are „o limbă elocventă, exercitând-o neîntrerupt; dar şi o limbă ascuţită, care la nevoie izbucneşte în graiul colorat al vânzătoarelor de peşte sau îl loveşte pe adversar cu o epigramă.” Tocmai ascuţişul limbii, dar şi al cugetului ieronimian se vădeşte în prima parte a volumului, lucrarea polemică Împotriva lui Vigilanţiu. Mai mult, frumuseţea scrisului ieronimian a generat opţiunea traducătorului în română pentru reproducerea integrală a prefeţei la Tâlcuirea în limba latină a rânduielilor Sfântului Pahomie.Chiar şi într-o prefaţă de dimensiunireduse, talentul narativ al lui Ieronim esteinconfundabil, aşezându-l în rândul acelor „barbați deplini întru graţia spiritului” despre careel însuşi vorbeşte.
„Oricât ar fi de ascuţită şi şlefuită o sabie, dacă zace mult timp vârâtă în teacă, se părăgineşte din pricina ruginii, iar strălucirea falei de odinioară i se pierde.” Sfântul Ieronim
Autor | Sfântul Ieronim |
Specificații autor | important teolog creștin, considerat unul din cei patru părinți ai Bisericii de Apus, doctor al Bisericii |
Traducator/editor | Dan Negrescu |
Anul publicării | 2021 |
Format | 95 x 205 mm |
Nr. pagini | 100 |
Colecția | Cărţilor de seamă |
eBook | 2430-apologie-si-randuiala-studii-introductive-traduceri-si-note-de-dan-negrescu-sfantul-ieronim-9786067484823.html |
ID Hard Cover | 2430-apologie-si-randuiala-studii-introductive-traduceri-si-note-de-dan-negrescu-sfantul-ieronim-9786067484823.html |
Gen | Religie |
Subgen | Catolicism |
Limba | Romana |
Tip format | Fizic |
Subiect principal | Scrierile Sfintilor Parinti |
Categorie | Stiinte umaniste |
Sub-Categorie | Religie |
ISBN | 978-606-748-482-3 |
Atunci când am publicat Pilduitoare vieţi de eremiţi, specificam faptul că, pentru o mai bună înţelegere a unor aspecte deosebite din cele trei epistole despre vieţile unor eremiţi, cuprinse în amintitul volum, am considerat oportună prezentarea câtorva principii definitorii pentru începuturile vieţii monahale, din scrierea Sfântului Pahomie tălmăcită de Sfântul Ieronim în latină şi astfel accesibilă nouă astăzi. Frumuseţea scrisului ieronimian a generat opţiunea traducătorului în română pentru reproducerea integrală a prefeţei la amintitul text. Interesul pe care l-au trezit în rândurile cititorilor de literatură patristică, şi nu numai, învăţăturile lui Pahomie, m-au determinat să propun o tălmăcire integrală a acestora. De fapt, pentru a menţine spiritul ieronimian, nu traducerea e esenţială, cât mai ales tâlcuirea aşa cum o înţelege la noi Lucian Blaga. Demonul limbii latine a fost atât de atotstăpânitor în cazul lui Ieronim încât tălmăcirea devine, aproape de fiecare dată, tâlcuire. Mai ales în cazul unui text precum cel secvent, ce prezintă normele unei lumi pentru care tot ce este dincolo de ziduri sau împrejmuiri, este „afară”, definitorie se arată a fi tâlcuirea, adică traducerea înţelesurilor. Pentru cel robit vieţii monahale, dar şi pentru cititorul modern dornic de a afla rânduitele intimităţi aspre ale unei trăiri totuşi laolaltă, lectura textului, ieronimian până la urmă, îi va trezi fără îndoială certitudinea poetului cum că „un tâlc s-alege sibilinic”.
Din datele oferite de editorul J.P. Migne rezultă că Rânduielile monahilor din insula Tabenna (aflată pe Nil) au fost redactate de Sfântul Pahomie (considerat a fi unul dintre întemeietorii monahismului, trecut la cer în 348 şi cinstit calendaristic în 15 V ca Pahomie cel Mare) în limba siriacă. Au fost mai apoi traduse în greacă şi li s-au adus adăugiri, după cum se crede, prin învăţăturile lui Teodor şi ale lui Orsiesius.
Din chiar mărturia lui Ieronim aflăm că, deşi trăia profund moartea distinsei Paula, a reuşit să tălmăcească în latină textul monahului tebennens, la rugăminţile preoţilor Leonţiu şi Silvan. Nu este exclus să fie vorba de un loc comun drag, pare-se, lui Ieronim, de vreme ce majoritatea operelor sale sunt prezentate ca şi consecinţe ale unor rugăminţi din partea cunoscuţilor sau ale unor persoane neutre în context patristic; dar să nu excludem mai ales modelul clasic, ciceronian sau de altă provenienţă, al dedicării scrierilor către anumite persoane sau chiar personalităţi, transformat la Ieronim, prin inversare, în rugăminte.
Textul a circulat ulterior, fiind editat şi de Erasm, iar Prefaţa ieronimiană a luat forma unei epistole, de la un moment dat, amintind prin stil şi conţinut de scrierile despre Pavel, Malchus şi Ilarion. Chiar şi într-o prefaţă de dimensiuni reduse, talentul narativ al lui Ieronim este inconfundabil, aşezându-l în rândul acelor „bărbaţi deplini întru graţia spiritului” despre care el însuşi vorbeşte.
Despre scrierea transmisă nouă în tălmăcire ieronimiană, avem informaţii la unii autori, dar aceştia insistă mai mult asupra divinei inspiraţii de care a avut parte Pahomie şi mai puţin asupra textului care nu pare a le fi fost cunoscut în forma primită de stridonez de la Alexandria.
Ghenadie – în cunoscuta sa lucrare Despre bărbaţii iluştri – scrie că „Pahomie monahul, bărbat cu apostolic har atât în zicere cât şi în făptuire, întemeietor al mănăstirilor din Egipt, a scris rânduiala potrivită fiecăruia dintre monahi, pe care a priceput-o în timp ce-i era spusă de un înger”.(VII) Asemănător scrie Sozomenus în Istoria Bisericii, anume că lui Pahomie „i s-a arătat sfântul înger care i-a dat înscrisurile după care se conduc până în zilele de azi monahii…” (1, III, cap. 3).
În fine, abatele Rupertus în Despre viaţa apostolică arată că „Fericitul Pahomie le-a transmis monahilor Rânduiala spusă lui de însuşi îngerul din cer, dar nu ca pe o profeţie a unui om, ci precum pe una divină.” (IV).
Scurte fragmente din Rânduială au circulat în Evul Mediu, dar fără a avea nici pe departe autoritatea tălmăcirii integrale ieronimiene. Sfântul Ieronim şi-a împlinit tâlcuirea în anii 404-405, ceea ce explică absenţa acestui titlu din autoprezentarea pe care şi-o face în Despre bărbaţii iluştri.
Dan Negrescu
Leul din Betleem
Cât poate fi de mare atracţia contrariilor chiar în sfera umanului ne-o dovedesc cuvintele lui Ieronim referitoare la Tertulian. „Cine este mai învăţat decât Tertulian? Cine este mai ager la minte decât el? Apologeticul lui şi cărţile sale împotriva păgânilor cuprind întreaga învăţătură.” (Hieronymus, Epistulae, ep. LXX, 5.). Iar aceasta, pentru că Sfântul Ieronim poate fi încadrat în rândul personalităţilor aticiste, dacă folosim un criteriu din sfera oratoriei.
Şi, totuşi, multitudinea de scrieri începând cu Adversus…, adică „împotriva”, dovedeşte un spirit combativ prin excelenţă. Nu întâmplător s-a scris despre blândul Ieronim că are „o limbă elocventă, exercitând-o neîntrerupt; dar şi o limbă ascuţită, care la nevoie izbucneşte în graiul colorat al vânzătoarelor de peşte sau îl loveşte pe adversar cu o epigramă.” (E. K. Rand, Foundlers of The Middle Ages, apud Ernst Robert Curtius, Literatura europeană şi Evul Mediu latin, trad. Adolf Armbruster, Editura Univers, Bucureşti, 1970, pp. 91-92). Tocmai ascuţişul limbii, dar şi al cugetului ieronimian se vădeşte în lucrarea polemică Împotriva lui Vigilanţiu.ât poate fi de mare atracţia contrariilor chiar în sfera umanului ne-o dovedesc cuvintele lui Ieronim referitoare la Tertulian. „Cine este mai învăţat decât Tertulian? Cine este mai ager la minte decât el? Apologeticul lui şi cărţile sale împotriva păgânilor cuprind întreaga învăţătură.” (Hieronymus, Epistulae, ep. LXX, 5.). Iar aceasta, pentru că Sfântul Ieronim poate fi încadrat în rândul personalităţilor aticiste, dacă folosim un criteriu din sfera oratoriei.
Chiar dacă nu este cea de pe urmă lucrare polemică, Împotriva lui Vigilanţiu reprezintă cu certitudine apogeul stilului apologetic şi polemic ieronimian, în asemenea măsură încât argumentaţia se află undeva pe un îndepărtat loc secund, oferind spaţiu, în schimb, violenţei, mergând până la injurie, cum bine observa Pierre de Labriolle: „Din momentul în care a avut în mâini opusculele aceluia, i-a ripostat într-o scurtă şi furibundă diatribă în care argumentaţia ocupă un loc redus, ca şi cum un asemenea adversar nu merită să depui efortul de a-i răspunde în detaliu.” (Pierrre de Labriolle, Histoire de la littérature latine chrétienne, Paris, 1924, p. 493).
Supărarea lui Ieronim era justificată de vreme ce, la recomandarea viitorului Sfânt Paulin de Nola, îl primise cu bunăvoinţa-i caracteristică pe preotul Vigilanţiu, din Gallia, la Betleem. Ieronim însuşi relatează că, după plecare, Vigilanţiu a colportat o serie de neadevăruri pe seama cărturarului care l-a găzduit (Epistulae, LVIII). Tonul lucrării este într-adevăr dominat de subiectivism, dar cu talent. Totuşi, furia lui Ieronim, deşi în proză, aminteşte mai curând de ceea ce clasicii numeau furor poeticus; redactarea este, în consecinţă, destul de neglijentă, iar autorul se arată deplin conştient de aceasta, motivând prin momentul nocturn ales, fără voie de fapt, pentru a le face un bine preoţilor care îi solicitaseră ajutorul. Dar, chiar şi în aceste condiţii, Ieronim dovedeşte graţie întru rost. Dincolo de pornirea subiectivă a autorului, trebuie subliniat un aspect: Ieronim a fost tot timpul vieţii un adept al ordinii, al disciplinei în gândire şi făptuire, un produs totuşi clasic al Imperiului Roman, după cum am mai arătat şi în alte ocazii (vezi Dan Negrescu, Patristica perennia, Editura Universităţii de Vest, 2004, pp. 156-165). Pentru Ieronim, un individ de felul lui Vigilanţiu, adică distructiv până la anularea a ceea ce dă putere Credinţei şi Bisericii, nu poate avea loc în societate; Vigilanţiu face parte din categoria celor „debili, care se cred înşişi şi laici şi episcopi” (Dialog împotriva luciferienilor, introducere, traducere şi note Dan Negrescu, Paideia, 1999, p. 57), având ca principal scop demolarea structurii ce se edifica atât de greu.
...
Tâlcuirea în limba latină a rânduielilor Sfântului Pahomie:
Din chiar mărturia lui Ieronim aflăm că, deşi trăia profund moartea distinsei Paula, a reuşit să tălmăcească în latină textul monahului tebennens, la rugăminţile preoţilor Leonţiu şi Silvan. Nu este exclus să fie vorba de un loc comun drag, pare-se, lui Ieronim, de vreme ce majoritatea operelor sale sunt prezentate ca şi consecinţe ale unor rugăminţi din partea cunoscuţilor sau ale unor persoane neutre în context patristic; dar să nu excludem mai ales modelul clasic, ciceronian sau de altă provenienţă, al dedicării scrierilor către anumite persoane sau chiar personalităţi, transformat la Ieronim, prin inversare, în rugăminte.
Textul a circulat ulterior, fiind editat şi de Erasm, iar Prefaţa ieronimiană a luat forma unei epistole, de la un moment dat, amintind prin stil şi conţinut de scrierile despre Pavel, Malchus şi Ilarion.
. Celibatul clericilor
Ah, ticăloşie! Se zvoneşte că episcopii nelegiuirii sale au neveste şi că, dacă totuşi episcopii trebuie aleşi, aceştia nu pot rândui diaconi de nu şi-au luat întâi soţii; dintre cei necăsătoriţi nici unul nu crede în ruşinare, ba chiar pe cei ce dau în vileag cât de sfânt îşi duc traiul, îi bănuiesc cu răutate în toate privinţele; iar de nu le văd rămase grele pe nevestele celorlalţi clerici şi pe copii scâncind în braţele mamelor, nu le dăruiesc sfintele taine ale lui Christos. Ce vor face Bisericile Răsăritului? Cea a Egiptului? Şi cea a Scaunului Apostolic, căci toate acestea primesc fecioare16, dar şi pe cei cumpătaţi, spre a fi clerici; sau, dacă deja au soţii, vor înceta să mai fie căsătoriţi?
Cam asta vădea învăţătura lui Dormitanţiu, slobozind frâul poftei şi fierbinţelii fireşti a cărnii, care în tinereţea dintâi cel mai adesea clocoteşte, sporind prin propriile-i îndemnuri17; stingându-se însă, prin împreunarea cu femeile, nu va mai fi nimic prin care să ne deosebim de porci, prin care să fim altfel decât cele însufleţite şi nătânge, decât caii despre care s-a scris: „Iar caii s-au smintit către partea femeiască: necheza câte unul după soaţa aproapelui său” (Ieremia, V, 8). O spune aceasta şi Sfântul Spirit prin David: „Nu fiţi precum calul şi catârul care nu au judecată” (Psalm XXXI, 10).
Şi iarăşi pentru Dormitanţiu şi cei însoţiţi cu el: „Cu zăbală şi în frâu le voi strânge falca acelora spre a nu se apropia de tine” (ibidem).
Ieronim, născut Sophronius Eusebius Hieronymus, (n. cca. 347, Stridon, Dalmația - d. 30 septembrie 420, Betleem, în Palestina), a fost un important teolog creștin, considerat unul din cei patru părinți ai Bisericii de Apus, doctor al Bisericii.
Este bine cunoscut ca traducător al Bibliei din limba greacă, ebraică și aramaică în limba latină la cererea Papei Damasus I de revizuire a traducerilor vechi a Sfintei Scripturi. Ieronim a fost sanctificat în Biserica Romano - Catolică și recunoscut ca Doctor al Bisericii. De asemenea, Ieronim a fost sanctificat și de Biserica Ortodoxă, fiind numit Fericitul Ieronim.
Pe lângă traducerea Bibliei, Ieronim a scris comentarii teologice, expuneri istorice și dogmatice. Ieronim ne vorbește astfel despre Papa Anastasie I ca fiind un bărbat de o mare sfințenie, a cărei avere era sărăcia. Printre Scrisorile Papei Inocențiu I, este una adresată către Sf. Ieronim și Ioan, Episcop al Ierusalimului, care are ca subiect condamnarea acțiunilor ereziei numite Pelagianism în Betleem.
În tradiția artistică a Bisericii Romano-Catolice, se obișnuiește ca Ieronim, patronul erudiției teologice, să fie reprezentat în calitate de cardinal lângă episcopul Augustin, arhiepiscopul Ambrozie și papa Grigore I cel Mare Dialogul. În picturile din secolele ulterioare, Ieronim este înfățișat ca un pustnic sumar îmbrăcat, având în chilia sa numai crucea, craniul și Biblia. Pălăria roșie de cardinal din pictura lui Rubens indică rangul acordat de Biserica Romano-Catolică.
Traducere: PROF. UNIV. DR. DAN NEGRESCU
STUDII UNIVERSITARE ŞI POSTUNIVERSITARE:
Ani: 1972 - 1976
Studii: Facultatea de Filologie a Universităţii din Timişoara
Limba şi literatura română
Limba şi literatura latină
PARCURS ACADEMIC:
Ani: 1990-1991
Calitatea / funcția: asistent titular de limba şi literatura latină - Facultatea de Litere şi
Filosofie a Universităţii de Vest din Timişoara
Ani: 1991-1996
Calitatea / funcția: lector de limba şi literatura latină - Facultatea de Litere şi Filosofie a
Universităţii de Vest din Timişoara
Ani: 1992
Calitatea / funcția: doctor în filologie
Ani: 1996-2003
Calitatea / funcția: conferenţiar de limba şi literatura latină - Facultatea de Litere şi Filosofie
a Universităţii de Vest din Timişoara
Ani: 1996 - prezent
Calitatea / funcția: şeful Catedrei de Limbi Clasice, apoi al Colectivului de Filologie Clasică -
Facultatea de Litere şi Filosofie a Universităţii de Vest din Timişoara
Ani: din 2003
Calitatea / funcția: profesor universitar de limba şi literatura latină - Facultatea de Litere şi
Filosofie a Universităţii de Vest din Timişoara
Ani: din 2007
Calitatea / funcția: conducător de doctorate în domeniul filologie - Facultatea de Litere şi
Filosofie a Universităţii de Vest din Timişoara
Ani: 2010-2011
Calitatea / funcția: director al Şcolii Masterale - Facultatea de Litere şi Filosofie a Universităţii
de Vest din Timişoara
Volumul cuprinde lucrarea polemică Împotriva lui Vigilanţiu, Prefaţă la tâlcuirea în limba latină a rânduielilor Sfântului Pahomie, precum și Tâlcuirea în limba latină a rânduielilor Sfântului Pahomie.Aceste scrieri dovedesc un spirit combativ prin excelenţă. Nu întâmplător s-a scris despre blândul Ieronim că are „o limbă elocventă, exercitând-o neîntrerupt; dar şi o limbă ascuţită, care la nevoie izbucneşte în graiul colorat al vânzătoarelor de peşte sau îl loveşte pe adversar cu o epigramă.” Tocmai ascuţişul limbii, dar şi al cugetului ieronimian se vădeşte în prima parte a volumului, lucrarea polemică Împotriva lui Vigilanţiu. Mai mult, frumuseţea scrisului ieronimian a generat opţiunea traducătorului în română pentru reproducerea integrală a prefeţei la Tâlcuirea în limba latină a rânduielilor Sfântului Pahomie.Chiar şi într-o prefaţă de dimensiunireduse, talentul narativ al lui Ieronim esteinconfundabil, aşezându-l în rândul acelor „barbați deplini întru graţia spiritului” despre careel însuşi vorbeşte.
„Oricât ar fi de ascuţită şi şlefuită o sabie, dacă zace mult timp vârâtă în teacă, se părăgineşte din pricina ruginii, iar strălucirea falei de odinioară i se pierde.” Sfântul Ieronim
Edițiile de serie sunt cărți cu tiraj mediu adresate intelectualității active, publicului atașat valorilor umaniste ale culturii române și europene. Capodopere, opere memorabile sau doar studii contributive în evoluțiile culturilor noastre, în istorie sau în prezent, aceste ediții foarte îngrijite sunt larg accesibile și produc emoție celor interesați.
10 alte produse din aceeași categorie
Prelegeri de istorie a filozofiei vol. I,...
Prelegeri de istorie a filozofiei - Georg Wilhelm Friedrich Hegel, trad. de D.D. Roşca199,00 leiPrelegeri de istorie a filozofiei Vol. II...
Prelegeri de istorie a filozofiei Vol. II - Georg Wilhelm Friedrich Hegel, trad. de D.D. Roşca Platon / Aristotel / Filozofia elenistică106,00 leiPrelegeri de istorie a filozofiei Vol. I -...
Prelegeri de istorie a filozofiei Vol. I - Georg Wilhelm Friedrich Hegel, trad. de D.D. Roşca Introduceri Filozofia înainte de Socrate De la Sofişti la Socratici116,00 leiUrfaust - Johann Wolfgang von Goethe -...
Prima versiune a materialului dramatic publicat de însuși Goethe a apărut în 1790 cu titlul „Faust. Un fragment” conține Urfaust într-o formă puternic revizuită, care a fost completată în anii următori de „Prologul în Rai”, „Pact cu Mefisto” și „Noaptea Valpurgienului” și publicat în cele din urmă în 1808 ca „Faust. 1. Parte” de Goethe.80,00 leiTragica istorie a Doctorului Faust. The...
Doctor Faustus, tragedie în cinci acte de Christopher Marlowe, publicată în 1604, dar jucată pentru prima dată cu un deceniu mai devreme. Lucrare dramatică care explorează tema ambiției și consecințele urmăririi cunoașterii interzise prin povestea tragică a personajului său principal, Dr. Faustus, un savant care caută să obțină cunoștințe și putere...68,00 lei
„Vieţile paralele” ale personajelor...
Cartea este o abordare originală a scrierilor platonice în care autorul pune în paralel viețile marilor filosofi greci.60,00 leiParmenide Texte și comentarii - Ediție...
Parmenide este recunoscut ca fiind primul gânditor din istoria culturii occidentale care a exprimat clar dualismul fundamental existent în Univers între Ființă și Aparență. Căile lui Parmenide au căpătat un sens simbolic și, de la Platon la Beaufret, formează un topos nobil frecventat atât de savanții acribici, cât și de filosofii speculativi sau eseiștii...110,00 leiSur la philosophie de l’histoire. Le...
Beaucoup d’historiens, et parmi les plus importants, se montrent peu enthousiastes àl’idée d’une « philosophie de l’histoire », qualifiée de « plus grand ennemi de l’histoire »par Jacques Le Goff. Ainsi les philosophes − trop confiants dans les vertus de laspéculation − se laisseraient-ils emporter par de mauvais orgueils impérialistes.150,00 leiMetafizică și etică - Adriana Neacșu
Studiile din lucrarea de față au apărut de-a lungul mai multor ani în diverse reviste de specialitate și volume colective. În vederea cuprinderii în acest volum de autor, variantele lor inițiale au fost supuse revizuirii și, uneori, restructurării.42,00 leiARHITECTURA EXISTENȚEI Teoria elementelor...
În încercarea de a organiza logic diferitele contribuții speciale ale cercetării ontologiei analitice, Ilie Pârvu evidențiază, în acest volum, rolul categoriilor formale, categorii-operatori, în determinarea structurii logice a lumii.89,00 lei
Clienții care au cumpărat acest produs au mai cumpărat și:
Alte editii disponibile
Partenitatea, principiul existenței - Pr....
Când spunem că paternitatea e Principiul existenței nu avem în vedere o calitate, nici chiar supremă, a Absolutului, ci însăși esența și afirmarea Lui. Căci nu atât absolutul e paternitate, cât mai ales paternitatea e absolutul.60,00 leiPrelegeri de istorie a filozofiei vol. I,...
Prelegeri de istorie a filozofiei - Georg Wilhelm Friedrich Hegel, trad. de D.D. Roşca199,00 leiEuclid Elemente, vol I - Ediție anastatică
Multă vreme numele lui Euclid era sinonim cu Geometrie. Elementele lui Euclid sunt cartea cea mai bătrână pentru cultura științifică a omenirii; altă operă complectă mai veche ca dânsa nu este de cât Biblia, vechiul Testament.88,00 leiPrelegeri de istorie a filozofiei Vol. II...
Prelegeri de istorie a filozofiei Vol. II - Georg Wilhelm Friedrich Hegel, trad. de D.D. Roşca Platon / Aristotel / Filozofia elenistică50,00 leiPrelegeri de istorie a filozofiei Vol. II...
Prelegeri de istorie a filozofiei Vol. II - Georg Wilhelm Friedrich Hegel, trad. de D.D. Roşca Platon / Aristotel / Filozofia elenistică106,00 lei
Prelegeri de istorie a filozofiei Vol. I...
Prelegeri de istorie a filozofiei Vol. I - Georg Wilhelm Friedrich Hegel, trad. de D.D. Roşca Introduceri Filozofia înainte de Socrate De la Sofişti la Socratici55,00 leiPrelegeri de istorie a filozofiei Vol. I -...
Prelegeri de istorie a filozofiei Vol. I - Georg Wilhelm Friedrich Hegel, trad. de D.D. Roşca Introduceri Filozofia înainte de Socrate De la Sofişti la Socratici116,00 leiIntroducere în studiul limbii persane...
Lucrarea reprezintă o introducere în studiul limbii persane și este destinată acelora care doresc să-și îmbunatățească elementele de bază ale acestei limbi străine, să dobândească ușurința de a întrține o conversație nepretențioasă.55,00 leiUrfaust - Johann Wolfgang von Goethe -...
Prima versiune a materialului dramatic publicat de însuși Goethe a apărut în 1790 cu titlul „Faust. Un fragment” conține Urfaust într-o formă puternic revizuită, care a fost completată în anii următori de „Prologul în Rai”, „Pact cu Mefisto” și „Noaptea Valpurgienului” și publicat în cele din urmă în 1808 ca „Faust. 1. Parte” de Goethe.80,00 leiTragica istorie a Doctorului Faust. The...
Doctor Faustus, tragedie în cinci acte de Christopher Marlowe, publicată în 1604, dar jucată pentru prima dată cu un deceniu mai devreme. Lucrare dramatică care explorează tema ambiției și consecințele urmăririi cunoașterii interzise prin povestea tragică a personajului său principal, Dr. Faustus, un savant care caută să obțină cunoștințe și putere...68,00 lei
Bucate, vinuri și obiceiuri românești -...
Foarte puțini mai știu să gătească românește, iar și mai puțini o fac. Volumul reprezintă inventarierea bucatelor românești. Nu este o selecție, ci o cuprindere cât mai întregitoare a ceea ce înseamnă tradiție și artă culinară românească (dimpreună cu vinuțul corespunzător).180,00 leiCarte de bucate boieresti. 200 de retete...
În 1841 apărea la Iaşi o „Carte de bucate boiereşti - 200 reţete cercate de bucate, prăjituri şi alte trebi gospodăreşti” în spatele cărora se ascundeau doi boieri: Mihail Kogălniceanu şi Kostache Negruzzi. Cartea de faţă este un rezultat al activităţii practice - reţetele sunt cercate, nu compilate pur şi simplu de prin alte părţi.28,00 leiOpere complete - Sfântul Dionisie Areopagitul
Dionisie Aeroapagitul este probabil cel mai mare scriitor mistic din toate timpurile. Această versiune românească a scrierilor areopagitice aparţine celui mai valoros traducător român de literatură greacă creştină, părintele Dumitru Stăniloae.146,00 leiCritica raţiunii pure - Immanuel Kant
Critica rațiunii pure reprezintă una dintre cărțile cu cel mai mare impact asupra gândirii europene. Apărută în 1781, influența ei are o durată de mai bine de două secole, această carte constituind un moment de cotitură în istoria filosofiei europene, prin ceea ce dărâmă, dar mai ales prin ceea ce construiește.180,00 lei
Calendarele poporului roman - Antoaneta...
Calendarul popular pe care îl prezentăm cititorului reprezintă o încercare de a aduna la un loc tot ceea ce constituie coordonata temporală a vieţii ţărăneşti, acel când ce caracterizează întregul complex de practici magico-rituale ce însoţeşte modul de a vedea lumea al omului vechilor societăţi tradiţionale și se regăsește și în Spațiul și timpul.115,00 leiPsihologi români din secolul XX - Pavel...
„Omagiu psihologilor români ai secolului XX care prin două războaie mondiale și comunism au menținut aprinsă flacăra psihologiei pentru generațiile viitoare.” PAVEL MUREȘAN ION MÂNZAT130,00 leiBucate, vinuri si obiceiuri românesti -...
Bucate, vinuri şi obiceiuri româneşti este editie răscroită de Radu Anton.97,00 leiIntroducere la studiul arhitecturii -...
G. M. Cantacuzino, arhitect din spiţa celor mari, studios al istoriei, scriitor subtil, a însufleţit alături de alţi intelectuali cercul „Simetria” şi revista lui.28,00 leiDespre o estetica a reconstructiei - G.M....
G.M. Cantacuzino a fost un aristocrat al organizării spațiului, care a reușit – prin lucrările sale – să identifice „calea” de a se exprima asupra dimensiunii sociale și estetice a arhitecturii.24,00 lei
Viata intima a lui Hitler - Gheorghi...
Autorul prezintă parvenirea politică a lui Hitler, explică apariția și cauzele demenței Führerului – modul în care o boală morbidă, perversiunile și complexele sexuale i-au influențat nefast acțiunile politice, descrie drama femeilor care au avut neșansa să-i placă lui Hitler (cinci dintre amantele sale s-au sinucis, alte două fiind salvate în ultimul...35,00 leiMiturile Rusiei clasice - Atoaneta Olteanu
Volumul de fata aduce in prim plan cateva dintre miturile cele mai importante ale culturii ruse, cele prin care, in fapt, aceasta se individualizeaza in ansamblul culturii europene.42,00 leiPovestea sarii din Carpati - ed bilingvă...
Drumuri ale sării erau căile medievale terestre pe care era transportat aurul alb de la ocnele de sare la locurile de vânzare, dintre care sunt renumite salzstrassen, salzwegen în Bavaria, Salzburg, Hallstadt, sau Hallein în Cracovia28,00 leiAurul negru la romani - Radu Lungu
În volumul Aurul negru la români, Radu Lungu descrie începutul, evoluția și afirmarea industriei petrolifere românești precum și declinul acestei industrii, după căderea dictaturii lui Ceaușescu, din 1989.42,00 leiPoeme de-o clipă - Vasile Macoviciuc
Deși temător, vizitat de îndoieli și ezitări, adunând tăceri, poetul pare a-și învinge temerile, recunoscând că pulberea visează, își scutură spaimele și visele ruginite pentru ca, imediat cu mâna gri, purtând armură în cuvinte, să mărturisească franc, eu sunt golul care cântă50,00 lei
Calea florii de cireș - Vasile Macoviciuc
Volum de poezii semnat de Vasile Macoviciuc: Fericiţi cei care înoptează/ departe de cuvinte şi nu/ aud liniştea în care se îmbăiază/ urletul,/ chemarea/ dfe fiară la ospăţul cel/ tainic (I)17,34 leiIstoria sociala a satului romanesc - Henri...
Această culegere de studii reuneşte pagini de o bogată însemnătate, scrise de Henri H. Stahl, despre specificul lumii tradiționale românești.30,00 leiMaria Tanase - ediție româno-franceză, L1-...
Supranumită „Pasărea Măiastră a muzicii româneşti”, „Edith Piaf a României”, „reprezentanta întregii românimi”, „mitul Maria Tănase” ori „Privighetoarea cântecului popular românesc” Maria Tănase a fost și rămâne o figură marcantă a muzicii românești.29,00 leiConfesiunile Verei Davadova, iubita lui...
Lucrarea de faţă, după cum declara însuşi autorul, reprezintă forma romanţată a amintirilor celei care a fost timp de două decenii femeia cea mai apropiată de Stalin, liderul Uniunii Sovietice, în perioada 1932-1953, în care acesta a avut încredere deplină şi pe care a căutat-o ori de câte ori simţea nevoia de tandreţe, căldură sufletească şi linişte.55,00 leiIstoricul Bisericii Banu din Iaşi pe baza...
După trei decenii, Contribuţiile documentare la istoria oraşului Iaşi sunt readuse în atenţia cercetătorilor sub titlul hărăzit de la început de cel care le-a adunat: Istoricul bisericii Banu din Iaşi pe baza documentelor inedite (1705–1985). Începutul bun de atunci îşi află acum o împlinire şi mai bună.35,00 lei